
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Looking unto JESUS |
26 December 2008 |
ناظرين إلى يسوع |
||||||
|
Part 6 الجزء السادس |
Part 7 الجزء السابع |
|||||||
| Everlasting SON OF GOD |
19 December 2008 |
ابن الله الأزلى |
||||||
|
Part 6 الجزء السادس |
Part 7 الجزء السابع |
|||||||
| The morning STAR |
12 December 2008 |
كوكب الصبح |
||||||
|
Part 6 الجزء السادس |
Part 7 الجزء السابع |
|||||||
| Give and it will be given to you |
05 December 2008 |
إِعطوا تعطوا |
||||||
|
Part 6 الجزء السادس |
Part 7 الجزء السابع |
|||||||
| The abiding city |
28 November 2008 |
المدينة الباقية |
||||||
|
Part 6 الجزء السادس |
Part 7 الجزء السابع |
|||||||
| Ambassadors and returning to the kingdom |
21 November 2008 |
سفراء وراجعين للمملكة |
||||||
|
Part 6 الجزء السادس |
Part 7 الجزء السابع |
|||||||
| They grew fat and kicked |
14 November 2008 |
سمنوا ورفسوا |
||||||
|
Part 6 الجزء السادس |
Part 7 الجزء السابع |
|||||||
| Deceiving spirits |
07 November 2008 |
أرواح مضلة |
||||||
|
Part 6 الجزء السادس |
Part 7 الجزء السابع |
|||||||
| HIS wife has made herself ready 12 |
24 October 2008 |
إمرأته هيأت نفسها 12 |
||||||
|
Part 6 الجزء السادس |
Part 7 الجزء السابع |
|||||||
| HIS wife has made herself ready 11 |
17 October 2008 |
إمرأته هيأت نفسها 11 |
||||||
|
Part 6 الجزء السادس |
Part 7 الجزء السابع |
|||||||
| HIS wife has made herself ready 10 |
10 October 2008 |
إمرأته هيأت نفسها 10 |
||||||
|
Part 6 الجزء السادس |
Part 7 الجزء السابع |
|||||||
| HIS wife has made herself ready 9 |
03 October 2008 |
إمرأته هيأت نفسها 9 |
||||||
|
Part 6 الجزء السادس |
||||||||
| HIS wife has made herself ready 8 |
26 September 2008 |
إمرأته هيأت نفسها 8 |
||||||
|
Part 6 الجزء السادس |
Part 7 الجزء السابع |
|||||||
| HIS wife has made herself ready 7 |
19 September 2008 |
إمرأته هيأت نفسها 7 |
||||||
|
Part 6 الجزء السادس |
||||||||
| HIS wife has made herself ready 6 |
12 September 2008 |
إمرأته هيأت نفسها 6 |
||||||
|
Part 6 الجزء السادس |
Part 7 الجزء السابع |
|||||||
| HIS wife has made herself ready 5 |
05 September 2008 |
إمرأته هيأت نفسها 5 |
||||||
|
Part 6 الجزء السادس |
||||||||
| HIS wife has made herself ready 4 |
29 August 2008 |
إمرأته هيأت نفسها 4 |
||||||
|
Part 6 الجزء السادس |
||||||||
| HIS wife has made herself ready 3 |
22 August 2008 |
إمرأته هيأت نفسها 3 |
||||||
|
Part 6 الجزء السادس |
||||||||
| HIS wife has made herself ready 2 |
15 August 2008 |
إمرأته هيأت نفسها 2 |
||||||
|
Part 6 الجزء السادس |
||||||||
| HIS wife has made herself ready 1 |
08 August 2008 |
إمرأته هيأت نفسها 1 |
||||||
|
Part 6 الجزء السادس |
Part 7 الجزء السابع |
|||||||
| follow their faith 4 |
01 August 2008 |
تمثلوا بايمانهم 4 |
||||||
|
Part 6 الجزء السادس |
Part 7 الجزء السابع |
Part 8 الجزء الثامن |
||||||
| follow their faith 3 |
25 July 2008 |
تمثلوا بايمانهم 3 |
||||||
|
Part 6 الجزء السادس |
Part 7 الجزء السابع |
Part 8 الجزء الثامن |
||||||
| follow their faith 2 |
18 July 2008 |
تمثلوا بايمانهم 2 |
||||||
|
Part 6 الجزء السادس |
Part 7 الجزء السابع |
|||||||
| follow their faith 1 |
11 July 2008 |
تمثلوا بايمانهم 1 |
||||||
|
Part 6 الجزء السادس |
Part 7 الجزء السابع |
Part 8 الجزء الثامن |
||||||
| The road of the redeemed |
04 July 2008 |
طريق المفديين |
||||||
|
Part 6 الجزء السادس |
Part 7 الجزء السابع |
Part 8 الجزء الثامن |
||||||
|
27 June 2008 |
طريق قايين |
|||||||
|
Part 6 الجزء السادس |
Part 7 الجزء السابع |
Part 8 الجزء الثامن |
||||||
| The Lord shall fight for you |
06 June 2008 |
الرب يقاتل عنكم |
||||||
|
30 May 2008 |
فى كل ضيقيهم تضايق |
|||||||
| For I am full of matter |
23 May 2008 |
لأنى ملآن أقوالاً |
||||||
|
Part 6 الجزء السادس |
Part 7 الجزء السابع |
|||||||
|
16 May 2008 |
الرب عظم العمل معنا |
|||||||
|
09 May 2008 |
عظيم هو ربنا |
|||||||
|
The resurrection and our special life |
02 May 2008 |
القيامة وحياتنا الشخصية |
||||||
|
Part 6 الجزء السادس |
Part 7 الجزء السابع |
|||||||
|
Days for memory |
18 April 2008 |
أيام للذكرى |
||||||
|
Part 6 الجزء السادس |
Part 7 الجزء السابع |
|||||||
|
Fervent prayers 8 |
11 April 2008 |
صلوات مقتدرة 8 |
||||||
|
Part 6 الجزء السادس |
Part 7 الجزء السابع |
Pray الصلاة |
||||||
|
Fervent prayers 7 |
04 April 2008 |
صلوات مقتدرة 7 |
||||||
|
Fervent prayers 6 |
28 March 2008 |
صلوات مقتدرة 6 |
||||||
|
Fervent prayers 5 |
21 March 2008 |
صلوات مقتدرة 5 |
||||||
|
Fervent prayers 4 |
14 March 2008 |
صلوات مقتدرة 4 |
||||||
|
Fervent prayers 3 |
07 March 2008 |
صلوات مقتدرة 3 |
||||||
|
|
||||||||
|
Fervent prayers 2 |
29 February 2008 |
صلوات مقتدرة 2 |
||||||
|
Fervent prayers |
22 February 2008 |
صلوات مقتدرة |
||||||
|
GOD sent forth HIS son born of a woman 6 |
15 February 2008 |
الله أرسل ابنه مولوداً من إمرأة 6 |
||||||
|
GOD sent forth HIS son born of a woman 5 |
08 February 2008 |
الله أرسل ابنه مولوداً من إمرأة 5 |
||||||
|
GOD sent forth HIS son born of a woman 4 |
01 February 2008 |
الله أرسل ابنه مولوداً من إمرأة 4 |
||||||
|
|
||||||||
|
GOD sent forth HIS son born of a woman 3 |
25 January 2008 |
الله أرسل ابنه مولوداً من إمرأة 3 |
||||||
|
|
|
|
||||||
|
GOD sent forth HIS son born of a woman 2 |
18 January 2008 |
الله أرسل ابنه مولوداً من إمرأة 2 |
||||||
|
|
|
|
||||||
|
GOD sent forth HIS son born of a woman |
11 January 2008 |
الله أرسل ابنه مولوداً من إمرأة |
||||||
|
And in HIS hand a sharp sickle 14 7-The church of Laodiceans |
04 January 2008 |
وفى يده منجل حاد 14 من علامات الايام الاخيرة 7- كنيسة اللاودكيين |
||||||
|
The present evil age |
20 February 2009 |
العالم الحاضر الشرير |
|||||
|
Part 7 الجزء السابع |
Mp3 صوت |
||||||
|
At JESUS Feet |
13 February 2009 |
عند قدمى يسوع |
|||||
|
Mp3 صوت |
|||||||
|
The SON OF MAN and Jonah and the man |
06 February 2009 |
إبن الإنسان ويونان والإنسان |
|||||
|
Mp3 صوت |
|||||||
|
JESUS is in the boat |
30 January 2009 |
يسوع فى السفينة |
|||||
|
Part 7 الجزء السابع |
Mp3 صوت |
||||||
|
The tabernacle of GOD is with men |
23 January 2009 |
مسكن الله مع الناس |
|||||
|
Part 7 الجزء السابع |
Mp3 صوت |
||||||
|
If you seek CHRIST HE will be found by you |
16 January 2009 |
إن طلبت المسيح يوجد لك |
|||||
|
Part 7 الجزء السابع |
Mp3 | ||||||
|
My son |
09 January 2009 |
يا إبنى |
|||||
|
Part 7 الجزء السابع |
Mp3 | ||||||
|
A GOD of truth |
02 January 2009 |
إله أمانة |
|||||
|
Part 7 الجزء السابع |
Mp3 | ||||||
Finally
users can watch and download father Makary sermons live directly from the
church.
We divided the sermon to 6 parts and uploads every 15 minute click on the link
to view.
To save the file in your computer simply right click on the link and chose
Save Target As....